Общая информация, правила и условия компании



1. Предмет договора

1.1. Заказчик заказывает, а Компания обязуется выполнить комплекс туристических услуг, определяемых инвойсом.

1.2. Под туристическими услугами, в данном договоре следует понимать комплекс туристических услуг, которые включают:

– Бронирование номеров в отелях;

– Питание;

– Транспортные услуги по перевозке туристов и их багажа;

– Экскурсионное обслуживание;

– Бронирование и покупка внутренних и внешних авиабилетов;

– Прочие услуги, которые предоставляются TOBEAMERICA Corp, указанные в инвойсе и в листе бронирования.

2. Программы туров.

2.1. Программы туров и экскурсий публикуются на сайте. Они содержат основную информацию о конкретных турах, но являются предварительными из-за возможных изменений, вследствие ситуаций, неподконтрольных «Компании»

2.2. При этом гарантируется общая продолжительность тура, цель тура, главные направления тура и ознакомление с наиболее интересными достопримечательностями тура.

2.3. Компания оставляет за собой право, не меняя общую продолжительность тура, изменять порядок посещения тех или иных мест, указанных в программе тура, а также самих мест посещения:

- изменение мест проживания группы,

- изменение продолжительности пребывания в различных местах, указанных в программе,

- замена посещений одних достопримечательностей другими.

2.4. Определение возможности участия туриста в конкретном туре является персональной ответственностью самого туриста или заказчика, с обязательным учетом состояния здоровья, климатических и погодных условий по маршруту тура.

2.5. «Компания» организует и обеспечивает проведение туристических поездок следующих видов:

а). Индивидуальные туры (частные туры)

б). Групповые туры

в). Экскурсии

2.6. Программы частных (индивидуальных и семейных) туров разрабатываются специально по заказу каждого туриста и учитывают индивидуальные запросы и требования. С учетом этих требований выбирается время проведения тура, вид транспорта, продолжительность, места остановок, категории отелей для проживания, уровень обслуживания, качество и ассортимент питания и т.д.,

2.7. Групповые туры разрабатываются таким образом, чтобы транспорт, проживание, питание, экскурсии, сервис и т.д. соответствовали доступным ценам для различных категорий туристов.

2.8. При проведении групповых туров их участники должны осознавать, что практически невозможно удовлетворить индивидуальные, эстетические, культурные и другие категории запросов каждого туриста, ввиду их широкого разнообразия.

2.9. Если туристы/заказчики имеют высокий уровень личных запросов к Программе тура, то Компания рекомендует заказывать частные (индивидуальные) туры, в которых будут учтены требования по уровню проживания, транспорта при более высокой цене тура.

2.10. «Компания» не несет ответственности за:

- типографские ошибки,

- неправильно указанные или измененные цены,

- предложения, которые могут быть аннулированы без предварительных объявлений.

3. Оплата

3.1. Факт частичного или полного платежа тура считается подтверждением согласия клиента следовать "Правилам и Условиям", установленным настоящей Корпоративной Инструкцией / Договором

3.2. Оплата тура считается произведенной только при условии, что деньги участника тура уже находятся на счету Компании. В случае оплаты необеспеченным чеком взимается штраф в размере $35

3.3. Письма с чеками, посланными для оплаты туров, должны поступать только в офисы Компании. Компания не несет юридической и финансовой ответственности за не доставку почтой писем с чеками для оплаты туров.

3.4. При оформлении участия в выбранном туре и внесении соответствующей оплаты туристу/заказчику вручается Ваучер или Инвойс на право участия в туре.

3.5. Если оплата тура была произведена туристом/заказчиком «по почте», то для участия в туре ему необходимо до начала тура своей подписью на Ваучере или Инвойсе подтвердить согласие с настоящими «Условиями и правилами». Без подписи туристы к туру могут не допускаться, деньги — не возвращаются.

3.6. В Ваучере или Инвойсе указывается название тура, дата отправления, продолжительность тура, номера мест в автобусе, внесенная сумма, стоимость тура и время отправления автобуса с места посадки.

3.7. При продаже тура представитель «Компании» знакомит туристов с программой тура, включающей:

название тура, продолжительность тура, стоимость, день и время отправления, день и время (приблизительное) прибытия группы, основные места посещения и достопримечательности тура.

3.8. Представитель одного или нескольких туристов, оформляющий для них участие в конкретном туре, получает от Компании всю необходимую информацию. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности перед этими участниками за полноту передачи всей информации.

3.9. После резервирования тура (по телефону, письменно или персонально в офисе), туристы/заказчики должны в течение 3-х дней внести аванс (не менее 50% стоимости тура или другую сумму по договоренности с «Компанией»). Полная оплата должна быть сделана не позднее:

— 60-ти дней до начала тура внутри США,

— 90-ти дней до начала тура, включающего авиаперелет или круиз (и т.п.).

3.9.1. Если резервирование тура происходит по акции раннего бронирования “Минус 10%” и “Минус 5%”, то туристы/заказчики должны в течение 3-х дней внести полную сумму по инвойсу. Предоплата 50% не допускается.

3.10. Если оплата тура не произведена туристами/заказчиками в срок (см.п.3.9), «Компания» оставляет за собой право их места в автобусе предложить другим туристам/заказчикам, а указанным туристам предоставить другие места, свободные к моменту, когда ими будет произведена полная оплата.

3.11 Сотрудничество с компанией – агентом происходит на индивидуальных условиях в зависимости от объемов продаж

4. Посадка на транспорт.

4.1. После оплаты тура, турист имеет право на участие в нем только при предъявлении директору тура при посадке соответствующего документа, выданного компанией (Ваучер или Инвойс). Указанный документ должен иметь номер, а также подпись туриста.

4.2. Без наличия подписи "документ" считается недействительным, а его предъявитель не допускается к проводимому туру. При этом «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности перед владельцем документа за недопущение его на тур.

4.3. Для первоначальной посадки туристов в автобус каждый турист должен быть на назначенном месте посадки за 10 минут до указанного в "документе" времени отправления.

4.4. Во время остановок автобуса туристы должны возвращаться в автобус строго по указаниям тур-директора, чтобы не задерживать остальных участников тура. При опоздании более 10 минут автобус отправляется без опоздавшего туриста. Деньги за пропущенную часть тура опоздавшему туристу не возвращаются.

4.5. Туристы, опоздавшие к местам посадки, догоняют группу за свой счет самостоятельно. При этом никакого возврата денег компания не производит.

4.6. Во время проведения туристических и экскурсионных туров через каждые 2-3 часа пути автобус делает остановки в специально оборудованных местах для посещения туалетов, отдыха, питания.

4.7. Время пребывания на таких остановках определяет руководитель тура.

4.8. Туристы, желающие выпить кофе, чай, перекусить и т.д., делают это за свой собственный счет.

4.9. Компания не несет юридической и финансовой ответственности в случаях более позднего, чем предусматривалось, прибытия на промежуточные или конечные пункты маршрута.

4.10. Визы и необходимые документы для участия в туре являются персональной ответственностью туристов. «Компания» предоставляет только рекомендации.

4.11. Отсутствие туриста перед посадкой на экскурсию считается как отказ от поездки. Возмещение, частичное или полное, не предусматривается; какие-либо кредиты на другие туры не выдаются.

4.12 В тех турах, где сбор туристов происходит от отелей, время ожидания туристов не более 15 минут. При опоздании более чем на 15 минут, туристы догоняют группу самостоятельно

5. Правила поведения в туре.

5.1. При проведении туров (на любом виде транспорта или пешком) от каждого туриста требуется соблюдение общепринятых норм поведения, обеспечивающих нормальное и безопасное выполнение экскурсионно-туристических мероприятий (посещение музеев, проведение экскурсий, прогулок и т.д.).

5.2. При несоблюдении вышеуказанных норм и требований со стороны туристов (одного или нескольких) руководитель тура имеет право обратиться к официальным представителям властей за содействием в решении возникших проблем или отстранить вышеуказанных туристов от тура.

5.3. Во время проведения туров запрещается распитие алкогольных напитков и употребление продуктов, запах которых неприятен или опасен для окружающих.

5.4. От каждого туриста требуется соблюдение правил личной гигиены на всем протяжении тура.

5.5. Несоблюдение указанных правил может привести к отстранению одного или нескольких туристов от участия в туре. При этом никакая финансовая компенсация со стороны «Компании» не производится.

5.6. «Компания» убедительно просит избегать неконструктивных претензий, идущих вразрез с настоящими «Условиями и правилами».

6. Обслуживание.

6.1. Экскурсии обслуживаются русскоязычными руководителями туров - сопровождающими или гидами.

6.2. При путешествии в группе место и время сбора группы в точках маршрута или отправления автобуса назначается гидом (или сопровождающим) и является обязательным для всех туристов, что служит необходимым условием выполнения программы тура. При опоздании туриста ко времени сбора группы гид или сопровождающий принимает возможные меры к поиску опоздавшего туриста, однако в принятии решения о дальнейшем движении группы по маршруту без опоздавшего туриста приоритетом является необходимость выполнения программы тура. Отставший турист при этом догоняет группу самостоятельно за свой счет.

7. Транспортировка.

7.1. Транспортные средства — автобусы, мини-автобусы, минивэны или автомобили предоставляются их владельцами по заказу «Компании - туроператора» для конкретной экскурсии в зависимости от количества туристов в группе. Все места резервируются заранее, обмен мест не производится.

7.2. Страховка, легальное оформление и вид (внутреннего и наружного убранства) транспортных средств определяется владельцами транспортных средств согласно требованиям органов транспортного контроля штата. Компания-туроператор не несет ответственности за транспортные средства и их исправность.

7.3. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, если в ситуациях, неподконтрольных «Компании», производится вынужденная замена транспортного средства на транспортное средство более низкого класса.

7.4. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, если в процессе проведения тура произошла поломка или вынужденная остановка транспортного средства (самолет, поезд, автобус и т.д.), либо в результате обстоятельств, неподконтрольных «Компании» (условия погоды, авария и т.д.), проведение тура становится невозможным по техническим причинам. В этом случае покрытие расходов туристов производится страховыми компаниями при наличии индивидуальных страховок. "Компания - туроператор" эти расходы туристов не покрывает.

8. Изменения, отмены.

8.1. «Компания - туроператор» не несет юридической и финансовой ответственности, если при обстоятельствах, неподконтрольных «Компании», «Компания» вынуждена изменять место посадки, места в автобусе, передавать пассажиров в другие туристические компании для выполнения тура, изменять программу тура, переносить дату тура, отменять тур и т.д.

8.2. Именно для этой цели «Компания» требует, чтобы при оформлении документов на туры и экскурсии клиент обязательно указывал номер своего контактного телефона.

8.3. О возможных изменениях «Компания» предупреждает не позднее, чем

— за 24 часа до начала одно- и двухдневных туров,

— за 48 часов до начала туров, продолжительностью три и более дней,

— за 7 дней до начала туров с авиаперелетами (круизами, и т.д. ) внутри США и за рубеж.

8.4. В обязанности клиента входит обязательство не менее, чем за 24 часа до начала тура позвонить в «Компанию» с целью удостовериться, что никаких изменений не произошло.

8.5. При невозможности связаться с клиентом не по вине «Компании», "Компания" не несет юридической и финансовой ответственности, если клиент не будет участвовать в туре.

8.6. Перед началом тура туристу необходимо уточнить Программу тура на конкретную дату его проведения.

8.7. При посадке в автобус на месте "посадки", указанном в билете, турист должен сесть в автобус, на котором указано название "компании", а также указан тур, на который приобретен "билет". При посадке клиента в автобусы других компаний или на другие туры ответственность за подобные ошибки лежит только на самом туристе. Никакой юридической или финансовой ответственности за это «Компания» не несет.

9. Отели.

9.1. Туристам предоставляются места в гостиницах или мотелях туристического класса, имеющих разрешительные документы на проживание и обслуживание туристов, выданные соответствующими местными органами.

9.2. Компания не несет юридической и финансовой ответственности при замене в необходимых случаях и при обстоятельствах, неподконтрольных «Компании», ранее запланированных гостиниц на другие гостиницы соответствующего класса.

9.3. При расселении группы туристов руководитель тура раздает туристам ключи от комнат. Получив ключи, туристы в течение 20 минут должны заселиться в отведенные для них комнаты. Если при этом возникают проблемы (комнаты не готовы, заселены другими туристами и т.д.), туристы должны немедленно проинформировать менеджера гостиницы и директора тура для принятия необходимых мер (переселения в другие номера, ремонт, уборка и т.д.).

9.4. Если во время проживания в гостинице у туристов возникают какие-либо проблемы, они должны немедленно сообщить менеджеру гостиницы и сделать соответствующее сообщение директору тура.

9.5. Во время проживания в гостинице туристы подчиняются всем правилам гостиницы, включая время для заселения и выселения («check in» и «check out»).

9.6. Если по условиям тура время выезда туристов из гостиницы более позднее, чем время «check out», то после указанного гостиницей времени выписки («check out»), туристам группы может быть выделено специальное место, куда сносятся все вещи туристов для хранения.

9.7. При желании воспользоваться сервисами гостиниц, ресторанов, курортов, музеев и т.д., не предусмотренных условиями тура, указанными в Программе, туристы могут самостоятельно решать подобные вопросы с представителями администрации гостиниц, ресторанов, курортов, музеев и т.д.

9.9. Если в местах пребывания туристов (гостиницы, музеи, зоны отдыха и т.д.) или вокруг них проводятся профилактические, ремонтные, строительные и др. работы, но по решению местных властей эти места не закрыты для пребывания туристов, то в этих случаях «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности за временные неудобства.

9.10. Расселение туристов в зависимости от Программы проводится в гостиницах туристического класса:

а) в черте города,

б) в пригороде (до 100 миль от города),

в) в придорожных гостиницах по пути следования.

9.11. Комнаты для проживания в гостиницах, резервируемые «Компанией», должны иметь общепринятые удобства в соответствии с требованиями, предъявляемыми к гостиницам туристического класса.

9.12. «Компания» не гарантирует наличие в номерах гостиниц: шампуней, фенов, кофеварок и другого оборудования, имеющегося в гостиницах более высокого класса, чем туристические, а также не гарантирует наличия бассейнов, ресторанов и т.д.

9.13. По желанию туристов при оформлении частных туров может быть решен вопрос предоставления отелей более высокого класса при соответствующей доплате.

9.14. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности в случаях, когда происходит отключение электричества, горячей и холодной воды, тепла в комнатах гостиницы, где проживают туристы.

9.15. Компания не гарантирует туристам при расселении в гостиницах проживание на одном этаже, в комнатах рядом и т.д.

9.16. Расположение, этажность и другие специфические особенности выбранных для проживания комнат являются персональной ответственностью только самой администрации гостиниц.

9.17. «Компания» не несет ни юридической, ни финансовой ответственности, если при расселении групп в гостиницах происходят различного рода накладки (комнаты не готовы к заселению, нуждается в починке бытовая техника и т.д.

9.18. «Компания» оставляет за собой право в случае невозможности расселить (одного, нескольких или группу) туристов в заранее запланированной гостинице (по причинам, не зависящим от «Компании»), произвести их расселение в других гостиницах, соответствующих туристическому классу.

9.19. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности при отказе туристов от проживания в выделенных гостиницей номерах.

9.20. Замена номеров по желанию туристов может быть произведена только по согласованию с администрацией гостиниц при имеющейся для такой замены возможности в гостинице. Если при этом необходима доплата, то ее производят сами туристы.

9.21 Компания предупреждает, что при заселении американские отели вправе взымать дополнительный сбор “Курортный сбор”, от которого невозможно отказаться и составляет он в среднем от 10 до 30 дол в сутки за номер

9.22. Компания предупреждает, что при заселении американские отели всегда требуют гарантированный депозит/сумма денег, которая замораживается на карте клиента до момента выселения. Оплата может быть внесена только с помощью кредитной или дебетовой карты. При этом возврат списанной суммы обратно на счет происходит в срок от 3-х до 45 дней , что зависит от каждого конкретного банка.

10. Проживание в отеле.

10.1. Стоимость путевок предусматривает двухместное проживание туристов в одном номере (одна или две кровати).

10.2. При размещении в номере более 2-х человек для 3-го и 4-го туриста 3 или 4 человека размещаются на 2-х кроватях.

10.3. При оплате проживания 2-х туристов в одном номере наличие 2-х кроватей гарантируется только в следующих случаях:

— если туристы заранее предупредили о необходимости 2-х кроватей в номере и это требование зафиксировано в Инвойсе при оформлении поездки.

11. Цена тура.

11. Цена тура (экскурсии) включает налоги, в том числе для иностранных туристов.

12. Авиабилеты.

12. В зависимости от Программы цена тура может включать стоимость авиабилета. Туристы могут приобретать авиабилеты самостоятельно с учетом места своего проживания, а также требований "компании" по времени прибытия и отправления рейсов в зависимости от прибытия/отправления группы. В случае более позднего прибытия или раннего отправления туристов по "своим" билетам, когда групповой трансфер не используется, стоимость индивидуального трансфера не оплачивается.

13. Ответственность сторон, страхование.

13.1. «Компания» настоятельно рекомендует всем туристам приобретать страховки, в том числе для возмещения расходов в случае невозможности участия в туре по любым причинам или при отмене тура. Также рекомендуется: приобретать медицинскую страховку при поездке по США, Канаде и за границу, страхование багажа на случай потери. Информацию об условиях страхования можно получить в офисах компании или у страхового брокера.

13.2. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, если при проведении экскурсионных и туристических поездок произошел несчастный случай с одним или несколькими туристами (травмы, потеря здоровья, жизни и т.д.). Все эти случаи покрываются страховками либо самих туристов, либо страховками соответствующих субконтракторов в зависимости от того, где произошел несчастный случай (территория населенных пунктов, музеев, ресторанов, гостиниц, транспортные средства, магазины, улицы и площади городов и т.д.).

13.3. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, если при проведении экскурсионных и туристических поездок участие туристов становится невозможным из-за отсутствия необходимых въездных документов в страну, где предусмотрено пребывание туристов. Наличие таких документов является персональной ответственностью каждого туриста.

13.4. «Компания» не несет ответственности за утерю багажа или другого имущества, за ущерб здоровью или жизни — по вине субподрядчиков (отели, автобусные компании и т.п.), или в связи с другими происшествиями во время туров.

13.5. «Компания» не несет финансовой и юридической ответственности за вещи, документы, драгоценности, деньги, одежду и т.д., оставленные или забытые туристами во время проведения туров, вне зависимости от того, где это произошло (в автобусе, самолете, гостинице, музее, ресторане, и т.д.). Финансовые и юридические аспекты, связанные с возвратом любых забытых вещей, являются персональной ответственностью только самих туристов.

13.6. Форс-мажорные обстоятельства, включающие (но не ограничивающиеся): силы стихии, пожары, военные действия, забастовки, правительственные законодательные акты, эпидемии и пандемии и т.п., в связи с которыми обязательства «Компании» не могут быть выполнены, освобождает "Компанию" от юридической и финансовой ответственности перед клиентами за выполнение Программы.

13.7. «Компания» оставляет за собой право изменять цену за наземное обслуживание объявленных туров при изменении соотношения курсов валют, соответствующих стран по отношению к американскому доллару. При возникшей необходимости турист должен внести, соответствующую изменению курсов, доплату.

— При отказе сделать это туристу возвращаются внесенные за “наземное обслуживание” деньги за вычетом штрафной суммы в $200 с каждого туриста за аннулирование поездки.

— При этом деньги на авиабилеты (круизы и т.д.) не возвращаются, т.к. они возврату не подлежат.

13.8. Страховой полис, покрывающий расходы в связи с несчастными случаями в туре, утерю или задержку багажа, медицинские расходы, задержки или переносы полетов и т.д., предлагается приобретать в офисе «Компании».

14. Отказ от поездки.

14.1. В случае отказа от участия в туре (без полета и/или круиза) предусматривается:

- полный возврат при отказе за 60 дней и более (за исключением фактически понесенных расходов)

- от 59 до 30 дней - возврат 70% от цены,

- от 29 до 15 дней - возврат 50% от цены,

- от 14 дней и менее - возврат не производится.

В случае отказа от участия в туре по акции “Раннее бронирование минус 10%” , Минус 5% (без полета и/или круиза) предусматривается возврат 50% от цены, если до тура остается не менее 90 дней.

Примечание. Пункт действует кроме случая наличия страховки, п.14.10.

14.2. Для туров с полетами или круизами стоимость возмещается в размере возврата авиакомпании или круизной компании:

- при отказе за 59-40 дней - 50% от возвращенной стоимости;

- при отказе за 39 дней и меньше - возмещение не предусматривается.

Примечание. Пункт действует кроме случая наличия страховки, п.14.11.

14.3. Все уведомления об отказе должны быть сделаны в письменном виде и присланы по email в «Компанию» post@tobeamerica.com

14.4. Возвращаемые деньги должны быть отправлены туристу в течение 60 дней после получения его письменного уведомления об отказе от участия в туре кроме случаев действия форс-мажорных обстоятельств: силы стихии, пожары, военные действия, забастовки, правительственные законодательные акты, эпидемии и пандемии.

14.5. Обсуждение вопросов об отказе от тура, переносе тура, возмещения оплаты и т.п. производятся только с туристами, заплатившими за тур (чьи имена имеются на билетах), либо с другим человеком, имеющим доверенность для этого либо с сотрудником туристического агентства

14.6. Для обсуждения подобных вопросов туристы, чьи имена обозначены на билетах, должны прийти в офис или прислать соответствующее письмо на email.

14.7. В случае недостаточного количества туристов для каждого отдельного тура (это количество определяется «Компанией») «Компания» сохраняет право перенести или отменить тур. Минимальное число участников на любой групповой тур 4 человека. . В этом случае возмещение стоимости будет полным.

14.8. Настоятельно рекомендуется приобретение страховок на случаи отмены тура, ухудшения здоровья, несчастных случаев, задержек в пути и страховка багажа.

14.9. Если в ходе выполнения тура кому-либо из участников тура требуется медицинская помощь, руководитель тура делает все необходимое, чтобы доставить пострадавшего в госпиталь. После этого группа продолжает выполнение программы тура.

14.10. Не имея туристического страхового плана, туристу придется самостоятельно оплачивать все услуги и медицинскую помощь, которые покрывает страховка.

15.

15. При организации туров "компания" резервирует и оплачивает разнообразные сервисы "поставщиков услуг", включая воздушное и наземное транспортирование, проживание в отелях, питание, экскурсионное обслуживание, круизы и др.. "Компания" не несет ответственности за нарушения условий предоставления услуг, любые непреднамеренные или небрежные действия со стороны "поставщиков услуг", каковые могут привести к утратам, потерям, задержкам или повреждениям, а также утраты, причиненные в связи с террористическими действиями, социальной нестабильностью, механическими либо конструкционными недостатками, болезнями, местными законами, климатическими условиями либо какими-то другими действиями, находящимися вне контроля «Компании». Турист принимает на себя полную ответственность за это и, таким образом, освобождает «Компанию» от обязанности проверки и сверки документов, виз, прививок и других условий каждого пункта назначения в течение всей планируемой поездки. Для получения информации относительно возможной опасности в международных поездках контактируйте с Секцией Советов Путешественникам (туристам) в Госдепартаменте США – (202) 647-5225. Для получения медицинской информации звоните в Службу Здоровья США – 404-332-4559. Отправляясь в поездку, путешественник (турист) добровольно принимает на себя весь риск, ожидаемый либо неожиданный. Таким образом, путешественник (турист) предупрежден о таком риске, в связи с чем ему рекомендуется приобрести соответствующие виды страховок (в первую очередь на оказание медицинской помощи при несчастных случаях). Приобретение туристом тура означает его согласие с вышеизложенным. При отсутствии страховок (в том числе медицинских) все необходимые затраты (в том числе на лечение) несут сами туристы.

16. Погодные условия.

16. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, если условия погоды (наличие дождей, резкое изменение температур воздуха и воды, шторм, ураганный ветер и т.д.) до начала тура или во время его проведения отличаются от ожидаемых.

17. Жалобы.

17.1. «Компания» в отдельных случаях, представляя другие туристические компании, курорты, клубы, рестораны, музеи, выставки и т.д., не несет юридической и финансовой ответственности за их работу при несоответствии качества предоставленных действий, программ, исполнения и т.д. вкусам, представлениям и понятиям туристов, которым эти программы были предложены платно или бесплатно.

17.2. В отдельных случаях «Компания», выступая в качестве агента, продает "билеты" на мероприятия, организованные и проводимые другими организациями (агентствами, компаниями, гостиницами, курортами и т.д.). В этих случаях «Компания» обеспечивает заинтересованных лиц (по их запросу) необходимой информацией о предстоящем мероприятии (об организаторах, программе, местах проведения и т.д.). При этом «Компания» не несет финансовой и юридической ответственности за все, что связано с проведением данного мероприятия.

17.3. В случаях возникновения претензий к проведению указанных выше мероприятий, их необходимо направлять только в адрес устроителей упомянутых мероприятий. «Компания» не несет финансовой и юридической ответственности перед теми, кто купил эти билеты

17.4. В случае возникновения претензий к турам, организованным и проведенным "компанией", "компания" оставляет за собой право ответить на указанные претензии в течение 30 (тридцати) дней. Указанные претензии должны быть отправлены в офис компании в течение 15 дней после окончания соответствующего тура.

17.5. Компания рассматривает жалобы по 3-м компонентам:

- выполнение Программы тура,

- предоставление услуг, предусмотренных в Программе (отели, транспорт, питание, и т.д.)

- прочее.

При полном выполнении программы и предоставлении всех услуг согласно Программе - компенсация не предусматривается.

18. Обязанности гида.

18. В каждой экскурсионно-туристической поездке компанию «TOBEAMERICA CORP» представляет "директор тура или гид", в обязанности которого входит:

- встреча туристов;

- представление себя и компании;

- проверка посадочных документов туристов, выданных компанией;

- размещение туристов в автобусе;

- информирование туристов о программе тура, гостиницах, остановках на завтрак, обед и т.д., а также для отдыха на специально отведенных для этого остановках (service areas), и т.д.;

- организация технических остановок (каждые 2-3 часа);

- организация необходимого питания во время тура для туристов (приобретение питания и его оплата производятся туристами самостоятельно);

- организация размещения туристов в гостиницах;

- организация и проведение экскурсионно-туристических мероприятий согласно Программе(экскурсии пешеходные и на транспорте, посещение музеев, выставок и т.д.).

- внешний вид, а также уровень подготовленности руководителей туров и гидов определяется общим уровнем требований туристического бизнеса вообще и требований конкретной туристической компании в частности.

19. Питание.

19.1. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности при различного рода отравлениях во время питания в зонах обслуживания, гостиницах, музеях и т.д.

19.2. Во время проведения туров качество и ассортимент продуктов питания и еды в местах промежуточного и постоянного отдыха (остановки для отдыха, гостиницы, музеи, зоны отдыха, рестораны, бары и т.д.) определяются руководителями соответствующих организаций, бизнесов и т.д.

19.3. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, если:

а) качество и ассортимент продуктов питания или еды (в местах, указанных в п.19.2) не соответствует вкусам, запросам или потребностям участников тура;

б) во время организации питания в местах, указанных в п.19.2, произошло отравление участников тура, вне зависимости от характера последствий.

19.4. По желанию туристов может быть организовано специальное питание для каждого из них в местах, указанных в п.19.2, учитывающее личные запросы каждого туриста к качеству и ассортименту еды в течение всего тура, при соответствующей доплате, определяемой «Компанией».

19.5. Заявки от участников тура для организации специального питания, упомянутого в п.19.4, должны быть поданы в адрес «Компании» не менее, чем за 14 дней до начала соответствующего тура.

19.6. При несоответствии качества питания (на остановках, в гостиницах, ресторанах и т.д.) вкусам и желаниям туристов «Компания» не несет ни юридической, ни финансовой ответственности.

20.

20. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, если в день проведения экскурсионно-туристических поездок или в ходе поездки в результате обстоятельств, неподконтрольных Компании (военные действия, аварии, тер. атаки, несчастные случаи, болезни и т.д.) тур не может быть выполнен. Возврат денег при этом производится страховой компанией при наличии у туриста заранее приобретенного страхового полиса.

21.

21. Если по просьбе клиента (клиентов) «Компания» приобретает для него (для них) путевки на экскурсионно-туристические поездки, проводимые другими туристическими компаниями, то на Инвойсе делается соответствующая пометка. В случае, если указанный тур не состоялся, «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, кроме возврата уплаченных денег.

22.

22. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности, если фактическая нумерация кресел и их расположение в салонах автобусов (или в других транспортных средствах), осуществляющих экскурсионные туры, не соответствуют планируемым заранее.

23.

23. При завершении экскурсии для высадки туристов, автобусы (или другие транспортные средства) производят только те остановки, где в соответствии с посадочными документами производилась посадка туристов.

24.

24. «Компания» сохраняет за собой право, в зависимости от обстоятельств, связанных с погодными условиями, транспортными проблемами и т.п. – не зависящими от «Компании» — изменять расписание и программу тура, а также переносить или отменять тур.

25.

25. Так как для своей деятельности «Компания» привлекает независимые компании (туристические, транспортные, гостиничные и т.д.), то обязанностью участников тура является соблюдение «Правил и условий» каждой компании, участвующей в реализации данного тура.

26.

26. «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности за задержку рейсов, стыковки полетов, а также за отмену полетов авиакомпаний.

27.

27. «Компания» не несет ответственности за любые повреждения, потери (включая смерть, травмы и потерю имущества), а также затраты в связи с упущениями или любыми действиями любого "поставщика услуг", осуществляющего тур-сервис.

28.

28. «Компания» не отвечает за нарушения туристами правил и законов, могущие привести к их задержанию и депортации.

29.

29. «Компания» обращает внимание туристов, что во время проведения туров в соответствии с действующими правилами транспортных и страховых компаний их владельцы не несут ответственности за потерю вещей туристов. Туристы на этот случай должны иметь соответствующий страховой полис.

30.

30. В соответствии с правилами, водителям транспортных средств запрещено загружать вещи туристов и разгружать их. Погрузка и разгрузка вещей является личной ответственностью самих туристов.

31.

31. Если в программе конкретного тура рядом с некоторыми экскурсиями указано «по желанию», и при этом расстояние между гостиницей, где проживает группа, и местом, где проводится эта экскурсия, не превышает 50 миль, то для ее выполнения:

31.1. Необходима дополнительная оплата в зависимости от количества туристов в группе и условий проведения данной экскурсии-мероприятия.

31.2. Для проведения указанных экскурсий необходим определенный минимум туристов, определяемый руководителем тура.

33.

33. Компания обращает внимание туристов на следующее важное обстоятельство: с какой бы степенью ответственности ни относилась компания к организации и проведению каждого конкретного тура, всегда могут возникнуть обстоятельства, которые делают невозможным полное или частичное выполнение программы тура. При любых авариях на дорогах, в гостиницах, на улицах городов, в музеях, парках и т.д., «Компания» не несет юридической и финансовой ответственности за неполное или частичное невыполнение программы тура, но сделает от себя все возможное для выполнения программы тура.

34.

34. Если турист прерывает свое участие в туре вследствие несчастного случая, оказания медицинской помощи, либо по любой другой причине, «Компания» никакой материальной компенсации не предоставляет.

35. Форс-мажор.

35.1. Стороны не несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по договору, в случае, если такое неисполнение вызвано обстоятельствами непреодолимой силы.

35.2. Под обстоятельствами непреодолимой силы в этом договоре следует понимать стихийные бедствия, военные действия, эпидемии и пандемии ,противоправные действия третьих лиц и другие обстоятельства и действия преодоление которых не зависит от воли сторон и которые не могли быть известны сторонам на момент подписания договора.

35.3. Сторона которая не может выполнить свои обязательства по данному Договору должна информировать другую сторону в письменной форме в течении 24 часов (в случае, если это возможно было сделать ранее). Стороны подтверждают действие обстоятельств непреодолимой силы свидетельством, которое выдано компетентным органом государства.

36. Разрешение споров

36.1. Все разногласия, которые могут возникнуть по этому Договору, должны быть разрешены путем переговоров между сторонами.

36.2. Все неурегулированные споры и претензии подлежат разрешению в судебном порядке на территории США.

37. Арбитраж и руководящий закон

37.1. В случае, если стороны не достигнут договоренности, все споры и претензии передаются на рассмотрение арбитражного суда на территории США. Решение данного суда будет окончательным и обязательным для исполнения для обеих сторон.

37.2. Споры, возникающие между сторонами по данному Договору, разрешаются ими на протяжении 30 дней, после подачи претензии одной из сторон.

37.3. При осуществлении любых заявлений, уведомлений и сообщений, а также каких-либо действий по данному Договору стороны обязуются использовать письменную форму (email), за исключением случаев, прямо предусмотренных данным Договором.